產品申報不詳細可能造成USD4.1萬罰金-ems特快專遞價格就是便宜
2024-11-07 17:56:45近期,快遞,EMS,特快專遞,ems國際快遞美國海關與邊境保護局(CBP)正對空運至美國的所有貨件加強監管,嚴厲打擊商品描述不準確的問題。如果產品申報模糊或不詳細,不僅貨件可能因此被延誤或退運,而且還有可能產生罰款。其中,CBP罰款 USD 41000每票,TSA 罰款 USD 5000每票。
為了確保貨件可以順利地在目的地完成清關,并避免產生罰款,fedex、UPS、DHL等快遞公司特別針對產品申報發布了公告,提醒大家在發運時為所有貨件提供準確且詳細的商品描述。
美國海關和邊境保護局(CBP)宣布,自2024年11月12日起,FedEx、UPS、DHL將不再接受任何包含模糊描述及可能存在低報的美國進口貨物。
如果貨物描述被CBP認定為模糊不清或申報不一致將會被拒絕接受,可能會導致CBP扣留貨物直至提供完整及正確的資料為止,或直接拒絕進口退回始發地。
FedEx、UPS、DHL在此特別提醒客戶,在寄運貨物時提供準確的貨物描述及真實貨物價值至關重要,以確保符合美國海關及邊境保衛局(CBP)的規定。自生效日期起,任何被CBP認定為描述模糊、低報的貨物都將被拒收。
準確的描述是指能夠清楚地說明商品的名稱、材質、用途。
例如,應詳細申報為" 塑料制成的兒童玩具(children's toys made of plastic)",而非簡單地標注為" 玩具(toys)";同樣,應描述為" 60%棉和40%聚酯制成的女裝women's dresses made of 60% cotton 40% polyester ",而不是籠統地稱之為" 服裝clothing "。
此外,美國海關和邊境保護局(CBP)也提供了一些示例,用以指導如何創建準確的商品描述。下面是一些錯誤的案例展示。
美國海關關于貨描說明的官方網址:
https://www.cbp.gov/trade/basic-import-export/e-commerce/examples-unacceptable-vs-acceptable-cargo-descriptions
Examples of Unacceptable vs Acceptable Cargo Descriptions
不可接受與可接受的貨物描述示例
The following list, provided by CBP, is a guide to acceptable and unacceptable descriptions. 以下列表由 CBP 提供,是對可接受和不可接受描述的指南。
This list is not exhaustive and will continue to expand as unacceptable descriptions are identified and acceptable descriptions are further refined. 此列表并非詳盡無遺,將隨著不可接受的描述被識別和可接受的描述進一步細化而不斷擴大。
Descriptions in the Acceptable column should be viewed only as examples of the items they actually describe and not as a list of specifically acceptable or restrictive terms."可接受"列中的描述應僅視為它們實際描述的項目的示例,而不是特定可接受或限制性術語的列表。
貨描參考表
注意,中文翻譯僅供參考,您應以英文原文為準。
Bolded text indicates line items that have been added as of August 12, 2024.
加粗文本表示自 2024 年 8 月 12 日起已添加的行項目。
Unacceptable 無法接受的貨物描述 | Acceptable 可以接受的貨物描述 |
"Brand" or "Trade Mark" names by themselves, i.e., "Bubbles Brand" "品牌"或"商標"名稱本身,即"Bubbles Brand" | "Bubbles Brand" Laundry Detergent "泡泡牌"洗衣粉 |
Laundry Detergent 洗衣液 | |
Animals 動物 | Horse 馬 |
Poultry 家禽 | |
Bovine 牛的 | |
Apparel/Clothing/Garments 服裝/衣服/服飾 | Shoes, Footwear 鞋子,鞋類 |
Wearing Apparel, Ladies' Apparel, Men's Apparel 穿著服裝,女士服裝,男士服裝 | Women's Dresses 女士連衣裙 |
Men's Shirts 男士襯衫 | |
Boy's Jackets 男孩的夾克 | |
Appliances 家電 | Refrigerator 冰箱 |
Stove 爐子 | |
Microwave Oven 微波爐 | |
Coffee Machines 咖啡機 | |
Accessories 配件 | Hair Elastics 發圈 |
Sunglasses 太陽鏡 | |
Socks 襪子 | |
Auto Parts 汽車零件 | Air Filters 空氣過濾器 |
Automobile Brakes 汽車剎車 | |
Automotive Windshield 汽車擋風玻璃 | |
Automotive Wiper Blades 汽車雨刷刀片 | |
Auto Accessories 汽車配件 | Automotive Wiper Blades 汽車雨刷片 |
Bill of Lading, Sea Waybill, Air Manifest or a reference to another bill of lading number 提單、海運提單、航空貨運單或參照另一提單號碼 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Blanket 毯子 | 100% Polyester Blanket 100%聚酯纖維毯子 |
Caps 帽子 | Baseball Caps 棒球帽 |
Blasting Caps 雷管 | |
Bottle Caps 瓶蓋 | |
Hub Caps 輪轂蓋 | |
Chair 椅子 | Leather Office Chair 皮質辦公椅 |
Chemicals, hazardous 化學品,危險品 | Actual Chemical Name (not brand name): 實際化學名稱(非品牌名稱): |
U.N. HAZMAT Code Identifier 聯合國危險品代碼標識符 | |
Chemicals, non-hazardous 化學品,非危險性的 | Aluminum Potassium Sulfate 明礬 |
Methyl Alcohol 甲醇 | |
U.N. HAZMAT Code Identifier 聯合國危險品代碼標識符 | |
Cleaning Products 清潔產品 | Detergents 清潔劑 |
Mops 拖把 | |
Window Cleaner 窗戶清潔工 | |
Clothes 衣服 | 100% Wool Poncho 100%羊毛披肩 |
Company Business 公司業務 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Consolidated (on house or simple bills) 合并(在房屋或簡單賬單上) | Consolidated (only on master bills, where there will be several house bills of varying descriptions) 合并(僅在主提單上,其中將包含多個描述各異的分提單) |
Consumer Goods 消費品 | A clear and concise description of the item is required 需要對物品進行清晰簡潔的描述 |
Crafts/Craft Supplies 手工藝/手工藝品供應品 | Pipe Cleaners 管道清潔器 |
Daily Necessities 日常用品 | A clear and concise description of the item is required (e.g. Plastic Comb, Cosmetic Mirror, Deodorant, Diapers) 需要對物品進行清晰簡潔的描述(例如,塑料梳子,化妝鏡,除臭劑,尿布) |
Necessities 必需品 | A clear and concise description of the item is required (e.g. Shampoo, Hand Cream, Toilet Paper) 需要對物品進行清晰簡潔的描述(例如,洗發水,護手霜,衛生紙) |
Handicrafts 手工藝品 | Construction paper, cotton balls, pipe cleaners, pompoms, decorative objects made by hand 建筑紙,棉球,管道清潔器,絨球,手工制作的裝飾物品 |
Electronic Goods 電子商品 | Computers, Monitors, Televisions, Mobile Telephones, DVD players, Electronic Toys, Video Game Consoles, Electronic Dolls 電腦,顯示器,電視,移動電話,DVD 播放器,電子玩具,視頻游戲機,電子娃娃 |
Electronic Device 電子設備 | Kitchen Hand Mixer 廚房手動攪拌器 |
Equipment 設備 | Oil Well Equipment, Hydro-Electric Turbine 油井設備,水力發電渦輪機 |
Fitness Equipment 健身設備 | Stationary Exercise Bicycle 靜態健身自行車 |
Industrial Equipment 工業設備 | Poultry Equipment, Compact Farm Tractor 家禽設備,緊湊型農用拖拉機 |
Film 電影 | Camera Film 相機膠卷 |
Polyethylene Film 聚乙烯薄膜 | |
Polyester Film 聚酯膜 | |
Flooring 地板 | Wood Flooring 木地板 |
Carpet 地毯 | |
Ceramic Tile 陶瓷磚 | |
Marble Flooring 大理石地板 | |
Foodstuffs 食品材料 | Packaged Rice, Bulk Rice, Mangos, Baking Flour 包裝大米,散裝大米,芒果,烘焙面粉 |
Food 食物 | Pasta, Canned Tuna, Corn Tortillas 意大利面,罐頭金槍魚,玉米玉米餅 |
Meat 肉 | Fresh Beef, Frozen Chicken 新鮮牛肉,冷凍雞肉 |
Fish 魚 | Live Trout, Frozen SALmon, Canned Tuna 活鱒魚,冷凍三文魚,罐頭金槍魚 |
Produce/Assorted Produce/Mixed produce/Mix Veg 生產/各種生產/混合生產/混合蔬菜 | Fresh Oranges, Frozen Broccoli, Canned Peaches 新鮮橙子,冷凍西蘭花,罐頭桃子 |
Pet food 寵物食品 | Canned Dog Food, Dry Cat Food 罐裝狗糧,干貓糧 |
Cases of Food 食品案例 | Juice, Olive Oil 果汁,橄欖油 |
Snacks 小吃 | Soda, Crackers, Potato Chips 蘇打水,餅干,薯片 |
Gifts 禮物 | Dolls, Basketball, Toy Car 娃娃,籃球,玩具車 |
Novelty Items 新奇物品 | Remote Control Cars, Toy Phone 遙控汽車,玩具電話 |
Frames 框架 | Picture Frames 相框 |
Freight Prepaid 運費預付 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Handle 處理 | Interior Brass Door Handle 內部黃銅門把手 |
Hose 軟管 | Rubber Garden Hose 橡膠花園水管 |
Household Goods/Personal Effects 家居用品/個人物品 | Acceptable only when goods are Personal / Used Household Effects transported by a commercial carrier (Goods accounted under a Personal Effects Accounting Document) 僅在商品為個人/使用過的家庭用品,并由商業運輸公司運輸時接受(商品在個人物品清算文件下記賬) |
Household Items 家庭用品 | See Household Goods 查看家居用品 |
Indecipherable descriptions ex. "RED SMOOTH MODULAR", "CDRE", "D6T PARTS", "RIPE”, “Z”, “2” 無法解讀的描述例如 "RED SMOOTH MODULAR","CDRE","D6T 零件","成熟","Z","2" | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Iron 鐵 | Iron Pipes 鐵管 |
Iron Plates 鐵板 | |
Kitchen Supplies 廚房用品 | Stainless Steel Kitchen Knives 不銹鋼廚房刀具 |
Leather Articles 皮革制品 | Saddles 鞍座 |
Leather Handbags 皮革手提包 | |
Leather Jackets 皮夾克 | |
Shoes 鞋子 | |
Machines 機器 | Sewing Machines 縫紉機 |
Printing Machines 打印機 | |
Machine Parts 機器零件 | Oil Pumps 油泵 |
Silicone Seals 硅膠密封圈 | |
Car Engines 汽車引擎 | |
Medical Supplies 醫療用品 | Medical Gloves, N95 Masks, Rolls of Gauze 醫用手套,N95 口罩,紗布卷 |
Biologicals 生物制品 | Blood, plasma, tissue, semen 血液,血漿,組織,精液 |
Medical Device 醫療設備 | Dialysis Machine 透析機 |
Laboratory Goods 實驗室用品 | Syringes 注射器 |
Glass vials for laboratory use 實驗室用玻璃試管 | |
Medication/Pharmaceuticals 藥物/藥品 | Insulin, Allergy Medication, with the common name or chemical name 胰島素,過敏藥物,帶有通用名稱或化學名稱 |
Metal 金屬 | Ingots of metal (precious or otherwise) 金屬錠(貴重或其他) |
Round bars of steel or other metal 鋼或其他金屬的圓棒 | |
Deformed bars/rebars (of metal) 變形鋼筋(金屬) | |
Plates (of metal) 金屬板 | |
Billets (of metal) 金屬坯料 | |
Slabs (of metal) 金屬板材 | |
Pipes (of metal) 金屬管道 | |
Beams (of metal) 金屬梁 | |
Tubes/Tubing (of metal) 金屬管/管材 | |
Angles, shapes and sections (of metal) 角度,形狀和部分(金屬) | |
Sheets (of metal) 金屬片 | |
Expanded metal 擴展金屬 | |
Flat bars (of metal) 扁鋼(金屬) | |
Strand wire (of metal) 金屬絲繩 | |
Oil 油 | Mineral Oil 礦物油 |
Motor Oil 機油 | |
Olive Oil 橄欖油 | |
Online Retailer, Online Retailer Shipment 在線零售商,在線零售商發貨 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Ore 礦石 | Iron Ore 鐵礦石 |
Copper Ore 銅礦石 | |
Packaging 包裝 | Corrugated Cardboard Boxes 瓦楞紙箱 |
Boxes 盒子 | Mailing Envelopes 郵寄信封 |
Cartons 紙箱 | Plastic Bubble Wrap 塑料氣泡膜 |
Palletized Shipment 托盤化運輸 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Paper 紙張 | Paper Rolls 紙卷 |
Wrapping Paper 包裝紙 | |
Paper Pulp 紙漿 | |
Paper Towel 紙巾 | |
Printing Paper 打印紙 | |
Pipes 管道 | Plastic Pipes 塑料管 |
PVC Pipes PVC 管道 | |
Steel Pipes 鋼管 | |
Plants/Flowers 植物/花卉 | Tulips, Daisies, Roses 郁金香,雛菊,玫瑰 |
Cuttings 切割物 | Cedar Saplings 雪松幼苗 |
Tomato Plants 番茄植物 | |
Plastic Goods 塑料制品 | Plastic Kitchenware 塑料廚具 |
Industrial Plastics 工業塑料 | Plastic Toys 塑料玩具 |
Plastic Sheets 塑料板 | |
Plastic Tubes 塑料管 | |
Polyurethane 聚氨酯 | Polyurethane Threads 聚氨酯線程 |
Polyurethane Medical Gloves 聚氨酯醫用手套 | |
Powder 粉末 | Flea Powder 跳蚤粉末 |
Baby Powder 嬰兒爽身粉 | |
Corn Starch 玉米淀粉 | |
Promotional Items 促銷商品 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Pump 泵 | Oil Pump 油泵 |
Water Pump 水泵 | |
Bicycle Pump 自行車泵 | |
Readymade Garments ~ HTS:610910 成品服裝 ~ HTS:610910 | Women's 100% Cotton T-Shirt 女士 100%棉 T 恤 |
Men's 100% Rayon Shorts 男士 100%人造絲短褲 | |
Rubber Articles 橡膠制品 | Rubber Hoses 橡膠軟管 |
Automobile Passenger Tires 汽車乘客輪胎 | |
Rubber Toys 橡膠玩具 | |
Rubber Conveyor Belts 橡膠輸送帶 | |
Rods 桿子 | Welding Rods 焊條 |
Rebar 鋼筋 | |
Aluminum Rods 鋁棒 | |
Reactor Rods 反應堆棒 | |
Sample 樣本 | Shampoo Sample 洗發水樣品 |
Conditioner Sample 護發素樣品 | |
Makeup Sample 化妝品樣本 | |
Scrap 廢料 | Plastic Scrap 塑料廢料 |
Aluminum Scrap 廢鋁 | |
Iron Scrap 廢鐵 | |
Serial Number only ("SN HAFR997MJ02041010") 序列號僅為 ("SN HAFR997MJ02041010") | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Shingles 帶狀皰疹 | Asphalt Shingles 瀝青瓦片 |
Steel Shingles 鋼瓦 | |
Wood Shingles 木瓦 | |
Spare Parts 備用零件 | Cellphone Replacement Screen 手機替換屏幕 |
New Automobile Breaks 新型汽車剎車 | |
Sporting Goods 體育用品 | Hockey Sticks 冰球棒 |
Soccer Balls 足球 | |
Goal Nets 球門網 | |
Stone Products 石材產品 | Granite Stone Slabs 花崗巖石板 |
STC (Said to Contain) 據說包含(STC) | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
General Cargo 普通貨物 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
FAK (Freight of All Kinds) 各類貨物運費 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
"No Description" "無描述" | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
'Misc/Miscellaneous' '雜項/雜項' | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Various 各種各樣 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
General 一般 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Unknown 未知 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
UNK | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
XX | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
NOI (Not Otherwise Indicated) 未另行指示 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
NES (Note Elsewhere Specified) NES(未在別處指定) | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Scooter 滑板車 | Adult Electric Scooter with Battery 成人電動滑板車帶電池 |
Shelf 貨架 | Metal Shelving Units 金屬貨架單元 |
Steel 鋼鐵 | Steel Plates 鋼板 |
Steel Coils 鋼卷 | |
Supplements 補充劑 | Vitamins 維生素 |
Protein Powder 蛋白質粉 | |
Supplies 供應品 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Stuff 東西 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
T-Shirt T 恤衫 | Men's 100% Cotton T-Shirt 男士 100%棉 T 恤 |
Taxable Groceries 應稅雜貨 | Ice Cream 冰淇淋 |
Potato Chips 薯片 | |
Textiles 紡織品 | Carpets/Rugs 地毯/地毯 |
Silk 絲綢 | |
Finished Fabric Rolls 成品布卷 | |
Thing 事物 | A clear and concise description of the item is required – see other acceptable descriptions for examples 需要對物品進行清晰簡潔的描述 - 參見其他可接受的描述作為示例 |
Tiles 瓷磚 | Marble Tiles 大理石瓷磚 |
Tires, New Tires, Tyre 輪胎,新輪胎,輪胎 | Automobile Passenger Tires, Bicycle Tire 汽車乘客輪胎,自行車輪胎 |
Toiletries/Bathroom Products 洗漱/浴室用品 | Towels 毛巾 |
Toothbrushes 牙刷 | |
Shampoo 洗發水 | |
Tools 工具 | Screwdrivers, Wrenches, Hammers 螺絲刀,扳手,錘子 |
Cordless Drills, Circular Saws, Wired Impact Drivers, Pneumatic Ratchets 無線電鉆,圓鋸,有線沖擊扳手,氣動棘輪 | |
Industrial Lathe, Band Saw, Reciprocating Saw 工業車床,帶鋸,往復鋸 | |
Tool Carts 工具車 | Plastic Hand Tool Storage Cart 塑料手工具儲存車 |
Toys/Games 玩具/游戲 | Wooden Children's Toys 木制兒童玩具 |
Plastic Children's Toys 塑料兒童玩具 | |
Board Games 桌游 | |
Console Games 游戲機游戲 | |
Vehicles 車輛 | Cars, Trucks, Buses, Recreational Vehicle 汽車,卡車,公交車,娛樂車 |
Tractors, Combines 拖拉機,聯合收割機 | |
Bicycles 自行車 | |
Boats 船只 | |
Wires 電線 | Steel Wire 鋼絲 |
Copper Wire 銅線 | |
Auto Harness 汽車線束 | |
Coiled Wire (Industrial) 卷曲的電線(工業) | |
Wood 木頭 | Hemlock logs with bark 帶樹皮的鐵杉木頭 |
Empty Wood Pallets 空的木質托盤 | |
Cut Lumber 切割木材 |
Last Modified: Aug 28, 2024最后修改:2024 年 8 月 28 日
飛時達快遞國際件價格優惠80%、代理fedex、DHL、UPS、EMS特快專遞、航空大包空運水陸路SAL/海運水陸路,北京國際快遞公司時效3-7天到全球。
上一篇 美國國際海運航運存在哪些不確定因素-ems特快專遞價格就是便宜
下一篇 國際快遞的清關流程是怎樣的?-ems特快專遞價格就是便宜